Keine exakte Übersetzung gefunden für دخل قابل للتصرف

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch دخل قابل للتصرف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer señaló que no se prestaba suficiente atención a los aspectos específicos del ciclo de vida de la mujer. En 2003, durante la aplicación de las medidas del Programa Nacional para la Igualdad de Oportunidades de la Mujer y el Hombre para 2003-2004 en la esfera de la atención de la salud, se prepararon 10 publicaciones informativas sobre la salud de las mujeres y los hombres mayores, destinadas a los médicos municipales, especialistas de centros públicos de condados de atención de la salud y medios de información. En respuesta a las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, también se realizan actividades educacionales dirigidas a mujeres jóvenes y niñas. En el marco del Programa Nacional de Prevención y Control del VIH/SIDA para 2003-2008, aprobado por Resolución No. 1273 del Gobierno de la República de Lituania del 14 de octubre de 2003, se informa constantemente al público sobre el VIH/SIDA y las infecciones relacionadas con esa enfermedad. El Centro de Lituania para el SIDA realiza consultas con personas que tienen contacto con personas infectadas con el VIH/SIDA y con los miembros de sus familias. En 2003 el Centro inauguró un centro diurno de integración para muchachas pertenecientes a grupos de riesgo, que funciona satisfactoriamente. Las muchachas que asisten al centro reciben información sobre las enfermedades de transmisión sexual, VIH y SIDA, el sexo seguro, el estilo de vida sana y asistencia psicológica y social.
    إن دخل السكان الريفيين يقل بنسبة قرابة الثلث عن دخل الأسر المعيشية الحضرية، وبالإضافة إلى ذلك فإن الترجيح المقارن لمصادر الدخل بين الأسر المعيشية الحضرية والريفية يختلف اختلافا كبيرا فالدخل الذي تحصله الأُسر المعيشية في المناطق الحضرية يساوي 71 في المائة من مجموع الدخل القابل للتصرف فيه، في حين أنه يساوي في المناطق الريفية 63 في المائة؛ أما الاستحقاقات الاجتماعية فتبلغ 21 في المائة في المناطق الحضرية ولكنها قد تصل إلى 32 في المائة في المناطق الريفية ويكون الدخل متدنيا بصورة خاصة للأسر المعيشية المؤلفة من أشخاص يعيشون على الاستحقاقات والمنح الدراسية وغير ذلك من المقبوضات (286 ليتا) وللأسر المعيشية الزراعية (330 ليتا) وعلاوة على ذلك فإن الدخل العيني يشكل نحو نصف مجموع الدخل الذي تتلقاه غالبية الأسر المعيشية الزراعية ويعيش هؤلاء الأشخاص في مزارعهم ولكنهم يفتقرون إلى النقد لشراء الضروريات وهذه واحدة من الفئات الاجتماعية التي تعاني أشد نقص ويقدم مرفق هذا التقرير بيانات عن تزويد السكان الريفيين بالتسهيلات المنزلية (الجدول 9) وعن عدد وأحجام الأسر (الجدول 10)، وتكوين الأسر المعيشية حسب نوع الأسرة (الجدول 11)